Почему надо или не надо использовать Google Translate

Челябинский гуглопереводчик

Русский перевод – под картинкой.

Канадские мужики настолько суровы

Канадские мужики настолько суровы.

– Frihman: Вы знаете, что 99% игроков в Counter Strike Go – русские?
– Джонатан: Курва.
– Джонатан, это не русское слово.
– Бредон: Я не люблю  CS:GO. Он очень плохо, и один большой дерьмо. Почему? Глупый люди. Многие глупый мужчини и женщини. Я не знаю ли ты хорошо или глупый, но когда я говорю с люди в CS:GO это рак для мне.
– Google Translate, Бредон, лол.
– потому вы русский, Бредон.
– Бредон: Мне Канадий.

Занавес.
Google Translate торжествует.

31 oct 2015

Red paintings of Jack the Ripper

   There is that famous Enigma about the true identity of Jack the Ripper. One of the suspects was Walter Sickert, the painter who worked in London.

Is Sickert the real murder?

Is Sickert the real murderer?

   One of my textbooks has that exercise where you have to point at the killer. But, why don’t we look at Sickert’s paintings? One of them is this beautiful woman. Her clothes are blood-red.

 

Why is it important to look at the picture? Look for yourself and let me know your opinion in the comments. But, for me there is some similarity between the victims and the character in the picture. They are all red with the colour of blood. Somewhere there the killer could be in the darkness. Maybe, lurking in the corner.

P.S. The screenshot is from the book ‘New English File Intermediate’ which I prefer for my lessons on Skype.

Choose the villain

Choose the villain


Бесплатный пробный урок: добавьте меня в Скайпе – inyazserg.

Sergey Larin, Lisichansk, 2015,December 19.